Prevod od "sve ovo" do Brazilski PT


Kako koristiti "sve ovo" u rečenicama:

Ti si odgovoran za sve ovo?
É você o responsável por tudo isso?
Gde si bio sve ovo vreme?
Por onde você andou esse tempo todo?
Šta sve ovo treba da znaèi?
Qual o significado de tudo isso?
Da li je sve ovo zbog toga?
É isso o que ele está dizendo?
Ne znam zašto vam sve ovo govorim.
Não sei por que estou te dizendo isso.
Šta si radio sve ovo vreme?
O que você fez dessa vez?
Šta ste radili sve ovo vreme?
Então o que fez o tempo todo?
Zašto je sve ovo toliko važno?
E por que tudo isso é tão importante?
Kako se on uklapa u sve ovo?
Onde ele se encaixa em tudo disto?
Žao mi je što sam te uvukla u sve ovo.
Lamento ter metido você nisto. Não se preocupe.
Izvini što sam te uvukla u sve ovo.
Sinto muito colocá-la no meio disso tudo.
Ti si kriv za sve ovo.
De qualquer modo, é sua culpa.
Ti si kriv za sve ovo!
É o responsável por tudo isso.
Znam koliko ti je sve ovo bilo teško.
Eu... Sei como tem sido difícil para você.
Gde si bila sve ovo vreme?
E o que fez durante todo este tempo?
Žao mi je što se sve ovo desilo.
Lamento pela maneira de como tudo isso correu.
Gde je bio sve ovo vreme?
Onde ele esteve todo esse tempo?
Ne znam šta je sve ovo.
Não sei o que são essas coisas. Alaric!
Za sve ovo sam ja kriv.
E a culpa de tudo isso é minha.
Ne znam zašto ti govorim sve ovo.
Eu não sei por que estou dizendo tudo isso.
Znaš li kako sve ovo zvuèi?
Sabe o que acho disso tudo?
Misliš da je sve ovo zbog toga?
Então você acha que é disso que se trata?
U vezi èega je sve ovo?
O que isso tem a ver?
Za sve ovo si ti kriv.
Porque tudo isto é sua culpa.
Samo pokušavam da shvatim sve ovo.
Só tentei organizar minha cabeça sobre isso.
Ja sam kriv za sve ovo.
Toda essa situação é por minha culpa.
Sve ovo je novo za mene.
Tudo aqui é novo para mim.
Samo želim da sve ovo nestane.
Eu só quero que tudo isso acabe.
Sve ovo zbog blatnjavog policijskog auta i mrtvog praseta?
Tudo por um carro sujo e um porco morto? -Para quem é isso?
Žao mi je što sam te uvukao u sve ovo.
Sinto muito por colocar você no meio disso tudo.
Zar nije sve ovo zbog toga?
Não era isso que se tratava?
Ja sam kriva za sve ovo.
Sou a culpada por essa confusão.
Ne sviða mi se sve ovo.
Não gosto do que está acontecendo.
Znaèi zbog toga je sve ovo?
Então, é disso que se trata?
Mislim sve ovo sa Holstom i njegovim detetom - to iskopava svo moguæe staro sranje iz mene.
Acho que tudo o que houve com Holst e o filho está mexendo com toda essa merda antiga minha.
Šta je do ðavola sve ovo?
Eu te devo uma. O que é tudo isso?
Nemamo pojma kako će se sve ovo odviti.
Nenhuma idéia do que nos espera.
Verovatno ste sve ovo čuli ranije, ali pređimo još jednom.
Vocês provavelmente já ouviram isso antes, mas vamos retornar a isto um pouco.
Sve ovo je zasnovano na principima biologije.
É tudo fundamentado nos princípios da biologia.
1.2094159126282s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?